
五笔86 RVYI 五笔98 RVYI 仓颉 QIVIF 郑码 DQSZ 电码 4916
笔顺编号 121354554234 笔顺读写 横竖横撇折捺折折捺竖撇捺 造字法 形声;从糸、执声 结构 上下结构 四角号码 55903 UNICODE 7D77 区位码 8474
基本字义
(縶)
zhí ㄓˊ- 栓,捆:~维(a.原指拴住客人的马以挽留客人,后指延揽、挽留人材;b.束缚)。
- 马缰绳。
- 拘捕,拘禁:~拘。
方言集汇
- 粤语:zap1
详细解释
- 絷
縶 zhí〈动〉
- (会意。从糸( mì),执声。本义:系绊马足。绊)
- 同本义 [tie up with rope or chain]
- 絷之维之。——《诗·小雅·白驹》。又传:“绊也”。
- 轩冕诚可慕,所忧在絷维。——韦应物《洛都游寓》
- 又如:絷韁(系缚韁绳);絷维(喻挽留人才)
- 拘禁;束缚 [fetter a prisoner;take into custody;restrain]
- 南冠而絷者谁也?——《左传·成公九年》
- 又如:絷拘(束缚,拘绊);絷囚(囚犯);絷缚(捆绑;拘捕)
词性变化
- 絷
縶 zhí〈名〉
- 拴住马足的绳索 [reins]
- 言授之絷,以絷其马。——《诗·周颂·有客》
- 执絷马前。——《左传·成公二年》
- 又如:絷维(系马的绳索。引申为束缚)
《康熙字典》
- 《未集中》《糸字部》 ·縶
- 《廣韻》《集韻》《韻會》陟立切,音執。《玉篇》縷也,相縶也,連也。《類篇》繫也。《詩·小雅》縶之維之。《傳》縶,絆也。《禮·月令》游牝別羣,則縶騰駒。又《左傳·成九年》南冠而縶者,誰也。《註》縶,拘執。 又《韻補》質涉切。春秋,盜殺衞侯之兄縶,公羊榖梁作輒。